Langue corse : situation et débats

La recherche
Par Jean-Marie Arrighi
Français

Résumé

L’article propose une analyse socio-historique de la langue en Corse. La langue corse s’est constituée sur place à partir du latin, puis a évolué en contact permanent avec le toscan, devenu ensuite l’italien officiel. Le rattachement à la France modifie la situation puisque la politique officielle parvient en un siècle à priver l’italien de son rôle prédominant auprès de l’école, de la justice et de l’Église, dernière à céder en 1937. Privé de son ancienne langue de référence, le corse est donc amené à occuper progressivement tous les domaines, notamment celui de l’écrit au cours du xixe siècle. À partir de 1970, s’observe une floraison culturelle remarquable ; la définition de la langue devient « polynomique », somme de ses parlers dont elle respecte la variété. L’évolution actuelle est paradoxale : d’une part, l’usage de la langue corse diminue dans la vie quotidienne ; d’autre part, le corse s’introduit dans des domaines dont il avait toujours été exclu – notamment l’école – et fait l’objet d’une politique volontariste.

Mots-clés

  • langue corse
  • littérature
  • bilinguisme
  • enseignement
  • Corse
Voir l'article sur Cairn.info